MARDI

SEPTEMBRE
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: féminin
UTILISATION: anglais , italien , portugais , allemand , néerlandais
SE PRONONCE: və-NES-ə
Signification et histoire
Inventé par l'auteur Jonathan Swift pour son poème «Cadenus et Vanessa» (1726). Il y est arrivé en réorganisant les syllabes initiales du prénom et nom de famille de Esther Vanhomrigh, son amie intime.
Vanessa a ensuite été utilisé comme le nom d'un genre de papillon. C'était un prénom rare jusqu'au milieu du 20e siècle, ou il est devenu alors relativement populaire.
Noms associés
Diminutifs: Ness , Nessa (anglais)
AUTRES LANGUES: Vanesa (tchèque et slovaques)
Popularité(base 2012):
142e aux Etats unis, 40e en Autriche, 486e en France, 88e en Croatie,
Vanessa célèbres: Vanessa Paradis, chanteuse et actrice française , Vanessa Demouy, actrice de sitcom et Vanessa Redgrave actrice hollywoodienne
par CHARLES  339

www.behindthename.com
SAMEDI

SEPTEMBRE
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: féminin
UTILISATION: anglais, italien, allemand, néerlandais, suédois, norvégien, danois, finlandais, estonien, letton, grec, hongrois, polonais, russe, ukrainien, biélorusse, tchèque, slovaque, bulgare, Catalan , Occitan , Breton
AUTRES SCRIPTS: Αννα (grec) , Анна (russe, ukrainien, biélorusse, bulgare, Eglise slave)
Signification et histoire
Autre forme pour Channah (voir HANNAH ) utilisé dans le grec et le latin de l'Ancien Testament . Beaucoup plus tard, les traductions de l'Ancien Testament, y compris l'anglais, utilisent l'ortographe "Hannah" . Le nom apparaît brièvement dans le Nouveau Testament concernant une prophétesse qui a reconnu Jésus comme le Messie. C'était un nom populaire dans l'Empire byzantin à partir d'une date rapprochée et au Moyen Age; il est devenu fréquent chez les chrétiens occidentaux en raison de la vénération de Sainte Anne , nom traditionnellement attribué à la mère de la vierge Marie .
Ce prénom a été attibué à plusieurs membres de la royauté russe. Il était aussi le nom du personnage principal du roman de Léon Tolstoï Anna Karénine »(1877), une femme forcée de choisir entre son fils et son amant.
Variantes:
Ann, Anne (Anglais), Anne (Allemand, Hollandais, Suédois, Norvégien, Danois, Finnois) , Anne (Bulgarie), Aina (Catalan)
Diminutifs: Anissa, Keanna (UK), Annabella, Annetta (Italien), Anika, Anina, Anke, Antje (Allemand), Anika, Anke, Anneke, Annelien, Anouk, Ans, Antje (Hollandais), Annika (Suédois), Anniken (Norvegien), Ane, Anika (Danois), Anneli, Anni, Anniina, Annikki, Annukka, Anu, Niina (Finois), Anu (Estoniean), Anikó, Annuska, Panni (Hongrois), Anka (Polonais), Ania, Annushka, Anya, Anushka (Russie), Aneta (Tcheque), Anka (Bulgare), Anaïs (Catalan), Anaïs (Occitan), Annick (Breton)
OTHER LANGUAGES: Quanna (African American), Ane, Anne (Basque), Channah (Biblical Hebrew), Ana, Hana, Anica, Anita, Anja, Anka, Ankica, Jana, Nensi (Croatian), Anne, Hannah, Anaïs, Annette, Anouk, Ninon (French), Ana (Georgian), Channah, Hannah, Chanah (Hebrew), Nainsí (Irish), Ona (Lithuanian), Ana (Macedonian), Ana, Anabela, Anita (Portuguese), Ana, Anca (Romanian), Annag, Nandag (Scottish), Ana, Anica, Anja, Anka, Jana (Serbian), Ana, Anica, Anika, Anita, Anja (Slovene), Ana, Anabel, Anita (Spanish), Hena, Henda, Hene, Henye, Hendel (Yiddish)
Dernieres statistiques connus sur ce prénom:
France classé n ° 32,États-Unis classé n ° 35,Angleterre / Pays de Galles classé n ° 68,Autriche classé # 1,Belgique classé n ° 26 ,République tchèque classé # 5,Hongrie classé # 2,Islande classé # 5
par CHARLES  557

www.behindthename.com
MARDI

SEPTEMBRE
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: féminin
Signification et histoire
Diminutif de THERESA . C'est le nom du personnage principal du roman de Thomas Hardy Tess d'Ubervilles (1891).
Noms associés
Variantes: Teri , Terri , Terrie , Terry , Tessa , Tessie , Tracy , Tracee , Tracey , Traci , Tracie (Grande Bretagne)
AUTRES LANGUAGES: Tena (Croate) , Thera , Trees (Hollandais) , Teca , Teréz (Hongrois) , Teresinha , Terezinha (Portuguais) , Tere , Teresita (Espagnol) , Tessan (Suedois)
Popularité: Classé 80e en Belgique, 139e en France et n°1 en Hollande en 2011
par CHARLES  305

www.behindthename.com
JEUDI

AOUT
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: Masculin
UTILISATION: néerlandais , frison
PRONONCE: YO-ris (néerlandais)
Signification et histoire
Forme néerlandais et en frison de GEORGE
Variante: Jurriaan (Hollandais)
Diminutif: Sjors (Hollandais)
Autres langues: Gjergj (Albanien), Georgios, Georgius (Ancien Grec), Gevorg, Kevork (Armenien), Gorka (Basque), Georgi (Bulgare), Jordi (Catalan), Đuro, Juraj, Đurađ, Jure, Jurica, Juro (Croate), Jiří (Tcheque), Georg, Jørgen, Jørg, Jørn (Danish), George, Geordie, Georgie (English), Georgo (Esperanto), Georg (Estonien), Jyri, Jyrki, Yrjänä, Yrjö (Finois), Georges (Français), Xurxo (Galicien), Giorgi, Iuri (Géorgien), Georg, Jörg, Jürgen (Allemand), Georgios, Yiorgos, Yorgos (Grec), György, Gyuri (Hongrois), Geevarghese, Varghese (Hindoux), Seoirse (Irlandais), Giorgio, Gino, Giorgino (Italien), Georgijs, Georgs, Juris (Letton), Jurgis (Lithuanien), Gjorgji, Gorgi (Macedonien), Jurian (Allemand Medieval ), Yrian (Medieval Scandinave), Georg, Gøran, Jørgen, Ørjan, Jørg, Jørn (Norvegien), Jerzy, Jurek (Polonais), Jorge, Jorginho (Portuguais), Gheorghe, George (Roumain), Georgiy, Georgy, Yuri, Yuriy, Yegor (Russe), Deòrsa, Seòras (Ecossais), Djordje, Djuro, Đorđe, Đuro, Djuradj, Đurađ (Serbe), Juraj (Slovaque), Jurij, Jure, Jurica (Slovene), Jorge (Espagnol), Georg, Göran, Jörgen, Örjan, Jöran (Suédois), Yuri, Yuriy (Ukrainien), Siôr, Siors, Siorus (Gallois)
Dernières statistiques:
France classé # 277 , Pays-Bas classé n ° 93
par CHARLES  343

www.behindthename.com
MERCREDI

AOUT
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: Masculin
UTILISATION: anglais , irlandais , portugais (Brésil) , suédois , norvégien , danois , irlandais
Signification et histoire
Signification possible: «ami cher", dérivé du gaélique os "cher" et cara "amant". Il peut également dériver du vieux nom angais osgar ou du scandinave apparenté Asgeirr , qui peut avoir été apporté à l'Irlande par les envahisseurs et colons vikings.
D'après la légende irlandaise Oscar était le fils du poète Oisín et le petit-fils du héros Fionn mac Cumhail.
Ce nom a été popularisé en Europe continentale par les œuvres du poète écossais du 18e siècle James Macpherson. Napoléon était un admirateur de Macpherson, et il a suggéré Oscar comme le deuxième prénom de son filleul, qui devint roi de Suède Oscar I. Un autre porteur notable a été l'écrivain irlandais Oscar Wilde (1854-1900).
Noms associés
Variantes: Óscar (portugais) , Oskar (suédois) , Oskar , Ásgeir (norvégien) , Oskar , Asger (Danois)
AUTRES LANGUES: Ansgar , Ansigar (ancien germanique) , Asgeirr (anciennes Scandinavian) , Osgar (Anglo-Saxon) , Òscar (Catalan) , Oskari , Osku (Finnois) , Ansgar , Oskar (Allemand) , Oszkár (Hongrois) , Óskar (Icelandic) , Oskars (Lithuanien) , Oskar (Polonais) , Oskar (Slovene) , Óscar (Espagnol)
Popularité: classé 17e en Grande Bretagne, 29e en Australie, 49e en Belgique, 5e au Danemark, 77e en France en 2011
par CHARLES  342

www.behindthename.com
LUNDI

AOUT
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
Usage: anglais , allemand , suédois , norvégien , danois , polonais , italien
Prononcer: wawl-tər (anglais) , VAHL-ter (allemand, polonais, italien)
Signification et histoire
D'un terme germanique qui signifie «chef de l'armée", Composé des éléments wald "règle" et hari "armée".
Les Normands l'apportèrent en Angleterre, où il a remplacé le vieil anglais apparenté Wealdhere .
Noms associés
Variantes: Valter (suédois) , Valter (Norvège) , Valter (danois) , Gualtiero (italien) , Waldhar , Walther
Diminutifs: Wally , Walt , Wat (Anglais)
AUTRES LANGUAGES: Valter (Croatian) , Wouter (Hollandais) , Valtteri (Finnois) , Gautier , Gauthier, Guatier (Français) , Wate , Watse (Frisan) , Guálter , Valter (Portuguais) , Bhaltair , Bhàtair (Ecossais) , Valter (Slovene) , Gualterio (Espagnol) , Gwallter (Gallois)
Popularité
États-Unis classé # 342 en 2012
par CHARLES  357

www.behindthename.com
LIENS

RANK
  Les posts plus lus dans la rubrique

 Loris 1214 , le 30/04/2014
 Janelle 920 , le 23/04/2014
 Dorothée 837 , le 24/05/2013
 Eve, Eva 830 , le 07/02/2013
 Roxane 805 , le 17/03/2013
 Mia 788 , le 04/11/2013
 Aidan 759 , le 21/11/2013
 Zoé 756 , le 23/06/2013
 Nathan 749 , le 31/01/2014
 Ava 741 , le 13/04/2013
 Horacio 740 , le 28/05/2013
 Qiana 729 , le 29/07/2013
 Calvin 725 , le 05/09/2013
 Vladislav 721 , le 30/03/2013
 Asger 713 , le 09/07/2013
DIMANCHE

JUILLET
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: féminin
UTILISATION: Nord africaine , berbère
Signification et histoire
Dérivé de l'arabe الكاهنة (al-Kahinah) qui signifie «le devin, le diseur de bonne aventure". C'était un titre appliqué à la 7ème siècle à la reine berbère Dihya, qui a résisté à l'expansion arabe en Afrique du Nord.
Popularité: France classé # 381 en 2012
par CHARLES  484

www.behindthename.com
VENDREDI

JUILLET
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: Masculin
UTILISATION: Japonais
Signification et histoire
De japonais "un" et "harmonie" combiné avec «mâle» ou "mari, l'homme".
par CHARLES  447

www.behindthename.com
DIMANCHE

JUIN
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
Genre: féminin
Origine: grec ancien
C'est le prénom d'une courtisane de Alexandre le Grand
Noms apparentés
Taide (Italien), Taisiya (Russe)
Ce prénom est n°98 dans le classement des prénoms en France en 2011 pour les filles
par CHARLES  440

www.behindthename.com
MERCREDI

AVRIL
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
Genre: Masculin
Usage: Italien, Français
Sens & Histoire:
Diminutif de LORENZO (LAURENT), lui même dérivé du nom romain Laurentius, qui signifiait "de Laurentum". Laurentum était une ancienne cité d'Italie. Ce nom est probablement dérivié du latin "Laurus" (laurier)
Noms apparentés:
Enzo, Renzo
Dans d'autres pays: Lovre, Lovro (Croate), Lau, Rens (Hollandais), Larrie, Larry, Laurie, Lawrie, Loren, Lorin, Laz, Lorrin (Anglais), Enzo (Italie et France), Lenz (Allemagne), Larkin, Law (Ancien Anglais), Lovro (Slovenie)
Rang: 109e des prénoms donnés en France aux garçons en 2011
par CHARLES  1214

www.behindthename.com
MERCREDI

AVRIL
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
Genre: féminin
Diminutif de Jane en anglais
Ce prénom n'existait pas avant le 20e siecle
Nom apparentés
Janet, Janey, Janice, Janie, Jennie, Jenny, Janae, Janeka, Janel, Janele, Janella, Janessa, Janette, Janis, Jannette, Jayna, Jaynie, Jeni, Jenna, Jenni (Anglais, USA)
Autres pays: Jeannette, Jeannine, Jeanette, Jeanine (France), Zsanett (Hongrie), Sinéad (Irlandais), Zhannochka (Russe), Jessie, Sìneag, Teasag (Ecossais), Siana, Siani, Sioned (Gallois)
Rang: 425e donné aux filles en France et aux Etats Unis en 2011
par CHARLES  920

www.behindthename.com
LUNDI

MARS
2014
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
SEXE: Féminin
UTILISATION: espagnol, portuguais
Prononcé: ee-NES
Signification et histoire: forme espagnole de AGNES
Ines est également un prénom féminin Berbère signifiant « amabilité », « sociabilité »
Noms apparentés:
Autres langues: Agnès, Hagne (en grec ancien), Oanez (Breton), Agnès (Catalan), Agneza, Ines, Janja, Nensi (Croate), Agnes, Agnete, Agnetha, Agnethe (Danois), Agnes, Nes, Neske (Néerlandais ), Agnes, Annis, Inez, Aggie, Annice, Nan, Nancy (anglais), Aune, Iines (Finlandais), Agnès, Inès (français), Agnes (allemand), Agnes, Agi (hongrois), Aignéis, Nainsí (Irish ), Agnese, Ines (italien), Agnese, Agnija (letton), Agné (Lituanie), Agnija (macédonien), Agnes, Agnetha (norvégien), Agnieszka, Jagienka, Jagna, Jagusia (polonais), Ines (portugais), Agnessa (Russie), Senga (écossais), Agnija, Janja (Serbe), Agnès, Ines, Neža (slovène), Agnes, Agneta, Agnetha (suédois)
Ines célébres: Inès de la Fressange (mannequin), t Inés Sastre (mannequin et actrice espagnole)
par CHARLES  486

www.behindthename.com
              
77     Page précédente
Page Suivante
57