SAMEDI

SEPTEMBRE
2018
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
Le prénom Gwendoline est dérivé du prénom celte Gwendolen.
Le 14 octobre, on honore sainte Gwendoline, une abbesse galloise du VIe siècle. Les Gwendoline peuvent aussi être fêtées le 18 octobre pour honorer sainte Gwenn qui eut trois enfants devenus saints à leur tour au Ve siècle.
Le prénom gallois Gwendoline, d'origine païenne, est apparu très tôt, mais il a longtemps été cantonné à la littérature. Ce n'est qu'à partir du XIXe siècle qu'on a commencé à attribuer ce prénom plus largement. Après le Royaume-Uni et les États-Unis, la France adopte timidement le prénom Gwendoline au milieu des années 1950. À partir des années 1970, Gwendoline commence à prendre de l'ampleur (150 naissances en 1979). En 1984, sa popularité explose avec plus de 470 nouveau-nées portant ce prénom. Jusqu'en 1990, la tendance se confirme et le nombre de Gwendoline dépassent les 1500 par an. Depuis, la cote de ce prénom s'est essoufflée pour retomber à 169 naissances en 2009.
par CHARLES  154

www.behindthename.com
LUNDI

AOUT
2018
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
GENRE: Féminin et Masculin
UTILISATION: Hawaïen
Signification et histoire
Signifie "fleurs célestes" ou "enfant royal" du lei hawaïen "fleurs, lei, enfant" et lani "ciel, ciel, royal, majesté".
par CHARLES  23

www.behindthename.com
LUNDI

JUILLET
2018
TOUT SUR LES PRéNOMS
 
GENRE: masculin
CULUTURELLEMENT: Breton , français
Signification et histoire
Signifie peut-être "ouragan" en breton. C'était le nom d'un évêque du cinquième siècle de Quimper en Bretagne.
Popularité
  • France classé n ° 133 (2015)
  • par CHARLES  71

    www.behindthename.com
    SAMEDI

    JUIN
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    GENRE: Féminin
    AUTRES SCRIPTS: רִבְקָה (Hébreu Ancien)
    Noms connexes :: Rebeccah , Rebeckah (anglais) , Rebecka (suédois) Rebekka (grec biblique) , Rivqah (hébreu biblique) , Rebekka (danois) , Rebekka (néerlandais) Rebekka (finnois) , Rébecca (français) , Rebekka (allemand) , Rivka , Riva (hébreu) , Rebeka (en hongrois) , Rebekka (en islandais) , Rebekka (en norvégien) , Rebeca (en portugais) , Rebeca (en espagnol) , Rifka (en yiddish)
    DIMINUTIFS: Becca , Becci , Becka , Becka , Becky , Bekki , Reba (Anglais)
    par CHARLES  46

    www.behindthename.com
    MARDI

    JUIN
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    Genre: féminin
    Signification et histoire
    Diminutif médiéval de ÆÐELÞRYÐ . C'était le nom d'une sainte du VIIe siècle , une princesse d'East Anglia qui a fondé un monastère à Ely.
    Ce prénom était également porté par un personnage de la comédie de Shakespeare «As You Like It» (1599). À la fin du Moyen Âge, le nom est devenu rare en raison de l'association avec le mot tawdry (dérivé de St. Audrey , le nom d'une foire où la dentelle bon marché a été vendue), mais il fut été relancé au 19ème siècle.
    Le porteur le plus célèbre de ce prénom reste l'actrice britannique Audrey Hepburn (1929-1993)
    Noms liés
    VARIANTES: Audra , Audrea
    DIMINUTIF: Audie
    AUTRES LANGUES / CULTURES: Æðelþryð , Æthelthryth (Anglo-Saxon) , Aldreda , Etheldred , Etheldreda (Anglais médiéval)
    Popularité(2016)
    États Unis n ° 39
    Angleterre et Pays de Galles Classé n ° 298
    Canada (BC) Classé n ° 27
    Australie (NSW) Classé n ° 35
    par CHARLES  23

    www.behindthename.com
    DIMANCHE

    JUIN
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    GENRE: Masculin
    AUTRES SCRIPTS: Τωβιας (Grec ancien)
  • Signification et histoire
    Forme grecque de TOBIAH . C'est le nom du héros du livre apocryphe de Tobie, qui apparaît dans de nombreuses versions de l' Ancien Testament . Il raconte comment Tobias, le fils de Tobit , avec l 'aide de l' ange Raphaël , est capable de chasser un démon qui a harcelé Sarah , qui deviendra par la suite sa femme.
    Cette histoire était populaire au Moyen-Age, et le nom est entré en usage occasionnel dans certaines parties de l'Europe à cette époque.
  • VARIANTE: Toby (Anglais)
  • AUTRES LANGUES / CULTURES: Toviyyah (hébreu biblique) , Topias , Topi (finnois) , Tovia , Tuvya (hébreu) , Tobiasz (polonais) , Tevye (yiddish)
  • Popularité
    États Unis,#246,2016
    Autriche,#5,2014
    République Tchèque,#24,2014
    Danemark,#40,2015
    Angleterre et Pays de Galles,#101,2016
    Pays-Bas,#71,2016
    Norvège,#12,2015
    Suisse,#84,2013
  • par CHARLES  29

    www.behindthename.com
    LIENS

    RANK
      Les posts plus lus dans la rubrique

     Loris 1144 , le 30/04/2014
     Janelle 909 , le 23/04/2014
     Eve, Eva 830 , le 07/02/2013
     Dorothée 830 , le 24/05/2013
     Roxane 791 , le 17/03/2013
     Mia 762 , le 04/11/2013
     Aidan 746 , le 21/11/2013
     Zoé 745 , le 23/06/2013
     Nathan 733 , le 31/01/2014
     Horacio 728 , le 28/05/2013
     Ava 728 , le 13/04/2013
     Qiana 719 , le 29/07/2013
     Calvin 706 , le 05/09/2013
     Vladislav 704 , le 30/03/2013
     Asger 704 , le 09/07/2013
    SAMEDI

    MAI
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    D'une origine incertaine, un prénom probablement issu de la forme latine Walganus utilisé par le chroniqueur Geoffrey de Monmouth du 12ème siècle.
    C'était le nom d'un neveu du roi Arthur et l'un des chevaliers de la table ronde dans la légende arthurienne.
    Il peut être identifié avec le héros gallois Gwalchmei, et il est probable que le nom dérive de GWALCHMEI . Alternativement, il peut avoir une origine celtique ou une origine germanique .
    Gawain/Gauvain était un héros populaire dans les histoires médiévales telles que le poème romantique du 14ème siècle «Sir Gawain et le chevalier vert».
    VARIANTES: Gavin (anglais/écossais) , Galvão (portugais) , Gavin
    par CHARLES  29

    www.behindthename.com
    MARDI

    AVRIL
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    GENRE: Masculin
  • Signification et histoire
    Né à partir des anciens éléments anglais "eads" richesse, fortune et "mund", protection.
    C'était le nom de deux rois anglo-saxons d'Angleterre.
    Selon la tradition, un roi, fait saint , a été abattu avec des flèches après avoir refusé de diviser son royaume chrétien avec un chef danois envahissant païen.
    Ce vieux prénom anglais est resté en usage après la conquête normande (même étant utilisé par le roi Henry III pour un de ses fils), bien qu'il soit devenu moins commun après le 15ème siècle.
    Sir Edmund Hillary (1919-2008), le premier à gravir le mont Everest, figurent parmi les grands noms du nom.
    Catégories
  • Diminutifs et autres formes
    Edmund , Ed , Eddie , Eddy , Ned (anglais), Eadmund (anglo-saxon) , Edmé (français) , Ödön , Ödi (hongrois) , Éamonn , Eamon , Éamon (irlandais) , Edmondo (italien) , Edmao , Mao (limbourgeois) , Edmundo (portugais) ) , Edmundo (espagnol)
    Naissances en 2015 : 14 garçons ont reçu le prénom Edmond
  • Edmond célèbres
    Un des Edmond les plus connus est l'écrivain et fondateur de l'Académie Goncourt, Edmond Huot de Goncourt. Parmi les autres artistes connus, il y a l'auteur Edmond Rostand, l'écrivain et poète Edmond Jabès, ainsi que le réalisateur Edmond T. Gréville. Edmond Wells est un personnage fictif crée par Bernard Werber pour son roman "La Trilogie des Fourmis". Edmond Halley fut quant à lui l'astronome qui détermina la périodicité de passage près de la Terre de la comète de 1682 (qui fut ensuite baptisée de son nom). Edmond de Rothschild est un célèbre philanthrope. Chez les hommes politiques, on citera Edmond Michelet.
  • par CHARLES  57

    www.behindthename.com
    LUNDI

    MARS
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    GENRE: Féminin
  • Signification et histoire
    Forme moderne d' ÁSTRÍÐR
    VARIANTES: Astrid (ANGLO SAXON)
    DIMINUTIFS: Asta , Sassa (suédois) , Asta (norvégien) , Asta (danois)
    AUTRES LANGUES / CULTURES: Ástríðr , Ásta (Ancient Scandinavian) , Ástríður , Ásta (Islandais)
  • Célébrité:
    Astrid reine des Belges : épouse de Léopold III et mère de Baudouin Ier (1905-1935)
  • Popularité (2017)
    Paris, 1281e, Nord 865e, Hauts de Seine 640e,Moselle 578e, Seine Maritime 535e,Seine Maritime 69e, Rhône 523e, Pas de Calais 447e,Yvelines 429e,Bas Rhin 396e, Loire Atlantique 353e
  • par CHARLES  25

    www.behindthename.com
    SAMEDI

    FEVRIER
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    GENRE: Masculin
    Usage: Anglais, Français, Allemand, Néerlandais, Espagnol, Portugais, Polonais, Tchèque, Slovaque, Suédois, Norvégien, Danois, Finlandais, Juif, Biblique
    Autres: שְׁמוּאֵל (hébreu)
    Se prononce: SAM-yoo-əl (anglais), SAM-yəl (anglais), SA-MWEL (français), ZA-mwel (allemand), sa-MWEL (espagnol), sa-MOO-el (polonais), SAH- moo-el (Suédois, Finnois)
    Signification et histoire
    Du nom hébreu שְׁמוּאֵל (Shemu'el) qui pourrait signifier soit "nom de Dieu" ou "Dieu a entendu". Comme écrit dans les livres de Samuel dans l'Ancien Testament, Samuel était le dernier des juges dominants.
    Il a conduit les Israélites pendant une période de domination par les Philistins, qui ont finalement été vaincus dans la bataille à Mitspa.
    Plus tard il a oint Saül pour être le premier roi d'Israël, et même plus tard oint son successeur David.
    En tant que nom chrétien, Samuel est entré en usage après la Réforme protestante. L'inventeur américain Samuel Morse (1791-1872), l'écrivain irlandais Samuel Beckett (1906-1989) figurent parmi les personnages célèbres.
    Noms connexes
    Diminutifs: Sam, Sammie, Sammy (anglais), Sami, Samppa, Samu (finnois)
    Autres langues: Samouel (grec biblique), Shemu'el (hébreu biblique), Samuhel (latin biblique), Samuil (bulgare), Shmuel (hébreu), Samuel, Samu (hongrois), Samuel (italien), Samoil (macédonien) ), Samuil (russe), Sawyl (gallois)
    Popularité
    États Unis, n°21 en 2016
    Australie n°15 en 2016
    Autriche n°22 en 2014
    Belgique n°46 en 2015
    Canada n°21 en 2015
    Catalogne n°80 en 2014
    Chili n°68 en 2014
    République Tchèque n°29 en 2014
    Angleterre et Pays de Galles n°24 en 2016
    Finlande n°35 en 2015
    France n°48 en 2015
    Galice n° 43 en 2015
    Hongrie n° 93 en 2015
    Irlande n°41 en 2015
    Italie n°40 n° 2015
    Mexique n°49 en 2013
    Pays-Bas n°64 en 2016
    Nouvelle-Zélande n°19 en 2016
    Irlande du Nord n°47 en 2015
    Norvège n°76 en 2015
    Portugal n°48 en 2016
    Écosse n° 39 en 2016
    Espagne n°36 en 2015
    Suède n°89 en 2016
    Suisse n°8 en 2013
    par CHARLES  58

    www.behindthename.com
    MARDI

    JANVIER
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    Genre: Masculin
    Signification et histoire
    Issue de SANTIAGO
    Noms liés
    VARIANTES: Diogo , Thiago
    AUTRES LANGUES / CULTURES: Xanti (basque) , Dídac (catalan) , Didacus (espagnol médiéval) , Santiago , Diego (espagnol), James(ANG)
    VARIANTES: Diogo, Tiago
    Popularité(2016)
    États Unis Classé n ° 266
    Catalogne Classé n °76
    France Classé n °135
    Galice Classé n ° 33
    Italie Classé n ° 124
    Pays-Bas Classé n ° 369
    Espagne Classé n ° 65
    par CHARLES  23

    www.behindthename.com
    MARDI

    JANVIER
    2018
    TOUT SUR LES PRéNOMS
     
    GENRE: Masculin
    UTILISATION: Espagnol , Portugais , Italien
    Signification et histoire
    Leandro est la transcription hispanique du prénom français Léandre. En toute logique, Leandro est principalement répandu en Espagne et en Amérique du Sud, mais aussi en Italie. En France, contrairement à Léandre qui fut adopté dès le VIIe siècle, Leandro n'apparut à l'état civil que dans les années 2000. Sa popularité est demeurée discrète depuis son introduction, mais elle semble progresser d'année en année. On estime à plus de 400 le nombre de Français ayant été prénommés Leandro depuis l'introduction de ce prénom dans l'Hexagone.
    FORMES FÉMININES: Leandra (espagnol & portugais) , Leandra (italien)
    AUTRES LANGUES / CULTURES: Leander , Leandros (Mythologie grecque)
    par CHARLES  42

    www.behindthename.com
                  
    123     Page précédente
    Page Suivante
    103